Sans Titre, 2016


Ainsi la ville est en soi sans jamais revenir à soi, et chaque conscience de soi y est aussi conscience de la ville qui est sans conscience. Plutôt structurée comme un inconscient : à peine un moi qui flotte minuscule à la surface d’une épaisseur peuplée, d’un ça tissé, strié, pulsé, tendu en expansion dans tous les sens, entassant les générations et leurs cimetières, les fondations et les démolitions, l’illimitation généralisée des limites.

La ville n’autorise guère à énoncer « je suis », mais plutôt « j’y suis ». L’espace plié et déplié y précède de l’être.

NANCY Jean-Luc, La Ville au loin, La Phocide, Paris, 2011, p.45

최근 한 연구진은 ‘모든 길은 로마로 통한다’라는 옛 격언이 오늘날에도 유효하다는 것을 증명하였다.* 유럽의 어느 곳에서든 영원의 도시, 로마에 다다를 수 있는 것이다.

우리는 수 많은 허물어진 유적들이나 로마의 역사를 일일이 예를 들지 않아도, 로마 안에 있으면 왜 ‘영원의 도시’라를 별명을 가지게 되었는지 알 수 있다. 그 도시 안에서는 모든 것들이 영원히 멈춘 것처럼 보인다. 아마도 그 곳에선 시간이 멈춘 것이라고 말하려고 하는지도 모른다. 길들도 마찬가지이다. 나는 길 위를 걷고, 그 길 위의 수 많은 역사와 이야기 위를 걷는 것이다. 길은 그 길 자체로써 역사이자 셀 수없는 이야기들을 담고 있다. 하지만 그 어떤 역사 혹 은 이야기들은 보이지도 들리지도 않는다. 이러한 이야기들은 소음처럼, 소문처럼 나에게 속삭이듯이 스쳐지나 사라진다.

그렇게 어디로 가야할지 모르는 채로 길 위를 걷는다. 길과 교차로가 이끄는 대로, 길이 나를 잃어버리게 내벼러둔다. 내가 그 도시에 있었던 것은 틀림없다. 어쩌면 내가 길을 잃은 것이 아니었을 수도 있다. 길을 잃는 다는 것은 곧 길이 있다는 것이다. 하지만 난 그 어떤 길도 알지 못하였고, 여전히 알지 못한다. 그 길들은 단 한번도 내 길이었던 적이 없었다. 이 간격. 각각의 길은 각각의 막다른 길이었다. 결국, 나는 모든 역사가 일어난 아무 것도 아닌 곳에 다다랐다. 나는 로마없는 로마에 있다.

* http://roadstorome.moovellab.com/

Récemment, des passionnés ont prouvé que le fameux proverbe « Tous les chemins mènent à Rome » était toujours valable de nos jours.* De n’importe où en Europe, nous pouvons rejoindre la ville éternelle.

Sans citer les nombreuses ruines, ou l’histoire romaine, une fois qu’on est dans Rome, on sent que son surnom n’est pas anodin. Dans cette ville, tout paraît arrêté éternellement. On voudrait peut-être dire que c’est le temps qui est arrêté là-bas. Ainsi dirais-je les rues aussi. Je marche dans une rue autant que dans des histoires. Je marche sur l’Histoire et aussi sur des histoires. La rue elle-même était l’histoire en même temps qu’elle contient des histoires innombrables. Mais je ne vois ni n’écoute ces histoires, car elles s’évaporent aussitôt qu’elles me murmurent, comme des bruits, comme des rumeurs.

Ainsi je marche sans savoir où me diriger, je me laisse prendre par des rues, des carrefours... Je me laisse m’égarer. Oui, j’y suis, dedans. Ce n’est peut-être pas moi qui me suis perdu. Certainement, on se perd parce qu’il y a la rue, mais je n’ai jamais connu ces rues, je ne les connais toujours pas. Elles ne m’ont jamais appartenu. A l’écart donc, chaque rencontre avec une rue quelconque m’est enfin une impasse. Finalement, je ne suis amené vers nulle part où tout a eu lieu. Je suis à Rome sans Rome.

* http://roadstorome.moovellab.com/

Recently, some researchers have proved that the famous proverb “All roads lead to Rome” is still valid today.*From anywhere in Europe, we can reach the Eternal City.

Without mentioning the many ruins, or Roman history, once we're in Rome, we can feel that its nickname is not insignificant. In this city, everything seems stopped forever. We might want to say that it's the time that is stopped there. So, I would say the streets too. I walk in a street as much as in stories. I walk on History and also on stories. The street itself was history at the same time as it contains innumerable stories. But I do not see or listen to these stories, because they evaporate as soon as they whisper, like noises, like rumors.

So I walk without knowing where to go, I let myself be taken by streets, crossroads... I let myself go astray. Yes, I'm in it. It may not be me who lost myself. Certainly, we get lost because there is the street, but I never knew these streets, I still do not know them. They never belonged to me. Away then, every meeting with any street is finally a dead end. Finally, I am not brought to anywhere where everything has taken place. I am in Rome without Rome.

* http://roadstorome.moovellab.com/

 
 
http://woosungsohn.com/files/gimgs/th-47_sans_titre_2016_01.jpg
 
 
http://woosungsohn.com/files/gimgs/th-47_sans_titre_2016_02.jpg
 
 
http://woosungsohn.com/files/gimgs/th-47_sans_titre_2016_03.jpg
 
 
http://woosungsohn.com/files/gimgs/th-47_sans_titre_2016_04.jpg
 
 
http://woosungsohn.com/files/gimgs/th-47_sans_titre_2016_05.jpg
 
 
http://woosungsohn.com/files/gimgs/th-47_sans_titre_2016_06.jpg
 
 
http://woosungsohn.com/files/gimgs/th-47_sans_titre_2016_07.jpg
 
 
http://woosungsohn.com/files/gimgs/th-47_sans_titre_2016_08.jpg
 
 
http://woosungsohn.com/files/gimgs/th-47_sans_titre_2016_09.jpg
 
 
http://woosungsohn.com/files/gimgs/th-47_sans_titre_2016_10.jpg
 
 
http://woosungsohn.com/files/gimgs/th-47_sans_titre_2016_11.jpg
 
 
http://woosungsohn.com/files/gimgs/th-47_sans_titre_2016_12.jpg
 
 
http://woosungsohn.com/files/gimgs/th-47_sans_titre_2016_13.jpg
 
 
http://woosungsohn.com/files/gimgs/th-47_sans_titre_2016_14.jpg
 
 
http://woosungsohn.com/files/gimgs/th-47_sans_titre_2016_15.jpg
 
 
http://woosungsohn.com/files/gimgs/th-47_sans_titre_2016_16.jpg
 
 
http://woosungsohn.com/files/gimgs/th-47_sans_titre_2016_17.jpg
 
 
http://woosungsohn.com/files/gimgs/th-47_sans_titre_2016_18.jpg
 
 
http://woosungsohn.com/files/gimgs/th-47_sans_titre_2016_19.jpg
 
 
http://woosungsohn.com/files/gimgs/th-47_sans_titre_2016_20.jpg
 

Back / Home